Europa

articolul anterior articolul urmator

Rugăciunea „Tatăl Nostru” în versiunea modificată intră în vigoare începând de duminica viitoare, pentru slujbele catolice

42
24 Nov 2020 10:42:43
Autor: George-Andrei Cristescu
Papa Francisc la slujba de duminică 5 martie 2020 FOTO EPA-EFE / Alberto Pizolli
Papa Francisc la slujba de duminică 5 martie 2020 FOTO EPA-EFE / Alberto Pizolli

Din 29 noiembrie, prima duminică a noului an liturgic după ritul roman sau latin, intră în vigoare noul text al rugăciunii „Tatăl Nostru” la liturghiile catolice din majoritatea eparhiilor italiene. Celelalte biserici pot implementa textul modificat până la Paştele 2021, informează agenţia italiană ANSA, citată de Rador, potrivit Hotnews.

Modificarea versului rugăciunii „Tatăl Nostru” din „nu ne duce pe noi în ispită în „nu ne abandona/ nu ne lăsa să cădem în ispită“, a fost susţinută de Papa Francisc, cel care a şi aprobat-o în calitatea sa de suveran al  Statului Cetăţii Vaticanului (denumirea oficială a Vaticanului), cât şi de şef al Sfântului Scaun.
 
Anunţul privind mdificarea a fost făcut în urmă cu doi ani de către reprezentanţii Conferinţei episcopale italiene.
„«Nu mă lăsa să cad în ispită» este mai potrivit, pentru că omul este cel care cade în păcat şi nu Dumnezeu este cel care îl conduce spre păcat. Un părinte nu face un asemenea lucru, un părinte te ajută să te ridici imediat“, spunea Suveranul Pontif în 2017. 
 

Adauga Comentariu

Pentru a comenta, alege una din optiunile de mai jos

Varianta 1

Autentificare cu contul adevarul.ro
Creeare cont

Varianta 2

Autentificare cu contul de Facebook
Logare cu pseudonim

42 Comentarii

Michiu Stefan
24.11.2020, 11:00:05

Absolut normal!Eu stiu ca episcopii francezi au declansat procesul modificarii!Nu cred ca BOR -dat fiind traditionalismul dus pana la extrem-va accesa aceasta modificare logica.Si a propos,pana si textele sacre se mai modifica, dar ce a trasat criminalul popoarelor-Stalin - ramane imuabil-vezi Nagorno-Karabach,R.Moldova,etc.

+1 (29 voturi)
Kongo-Müller
24.11.2020, 12:15:18

Nu prea am obiceiul sa ma rog, dar mi se pare absurd si inutil sa schimbi ceva la "Tatal nostru". Mai bine ar fi daca unele superputeri s-ar opri sa ucida oameni nevinovati, si sa duca razboaie de cucerire si distrugere. Important e sa fi un om bun si sa-ti vezi de viata ta, si nu s-o distrugi pe a altora.

+9 (13 voturi)
Stefan din Nord
24.11.2020, 12:51:37

Obisnuiesc sa intru pe site-ul Biblehub pentru a afla diferite traduceri in engleza ale bibliei Toate traducerile vechi traduc acest verset asa And lead us not into temptation Iar doua traduceri moderne traduc Keep us from being tempted Don't allow us to be tempted Merg pe varianta veche ,nu este permis sa schimbi litera evangheliei doar penru ca ti se pare ca nu suna bine .

-8 (20 voturi)
nihil sine deo
24.11.2020, 13:11:40

astia habar n au de nimic. Ispitele sunt si ele creatia lui Dumnezeu. Nimic din ce exista in acest univers nu este in afara creatiei lui Dumnezeu, care aseaza ispitele in calea omului pt a i testa credinta in El.Ce e asa de greu de inteles. Aceasta modificare nu face altceva decat sa l scoata pe Dumnezeu din ecuatie si sa innfiinteze ideea cum ca e un razboi intre Dumnezeu si ispite, adica ispitele sunt in afara creatiei lui Dumnezeu.

+2 (18 voturi)
nihil sine deo
24.11.2020, 13:14:23

Dumnezeu stie cati astfel de vremelnici si in ce masura au modificat de a lungul secolelor textele sfinte dupa bunul lor plac.Jalnic

-2 (10 voturi)

Vezi toate comentariile (42)

Modifică Setările